La urgente necesidad de la sociedad moderna es comprender la verdadera misión humana, la cual consiste en que el hombre desarrolle su eterna relación amorosa con el Señor Supremo Kṛṣṇa. Este es el método directo, de un solo golpe, para resolver los complejos problemas sociales, económicos y éticos que nos asedian. Así como al regar la raíz de un árbol naturalmente se provee agua a todas sus hojas y ramas, de la misma manera, al servir a Kṛṣṇa, quien es la raíz de la sociedad humana y, en verdad, de toda la existencia, uno simultáneamente presta el servicio más valioso a todos los seres vivientes. Aquel que ha comprendido esta sencilla verdad es capaz de actuar perfectamente para el beneficio de todos.
Los esquemas presentados a continuación fueron utilizados originalmente para acompañar exhibiciones visuales que retrataban los principales problemas en todos los niveles de la sociedad e ilustraban sus soluciones mediante la conciencia de Kṛṣṇa.
Viṣṇu-jana Svāmī, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda, aceptó la orden de vida de renuncia (sannyāsa) de Su Divina Gracia en Julio de 1970. Él ha viajado extensamente en actividades de prédica por todo el sur de los Estados Unidos y actualmente está de gira con la Primera Exposición Trascendental de ISKCON. El título “svāmī” designa a aquel que es capaz de controlar expertamente sus sentidos al ocuparlos en el servicio de Kṛṣṇa.
GRÁFICO 1—LA ESPIRITUALIZACIÓN DE LA SOCIEDAD MARGINADA

I. LA SUBCULTURA MARGINADA EN UNA SOCIEDAD COMPETITIVA
A. El miembro de la subcultura empobrecida, quien a menudo nace en una familia desorientada de una cultura anterior, recibe instrucción inadecuada respecto a educación, lenguaje, normas sociales e higiene personal; y por lo tanto es incapaz de competir con la clase orientada.
B. El sistema educativo hace evidente para el niño que él está atrapado en un grupo inferior. Así, aunque el marginado busca desesperadamente una defensa, no hay nada disponible excepto ocultarse en su derrota.
C. Las adorables normas de la sociedad orientada cuelgan justo fuera de su alcance, y todos fuera de la comunidad deprimida le parecen felices.
D. El mercado juvenil está lleno de mercancías inútiles que sirven como incentivo para el deseo competitivo entre los niños. Así, el dinero con el propósito de facilitar las propensiones animales de comer, dormir, aparearse y defenderse se convierte en un objeto de envidia, y la cultura espiritual es descuidada. El mercado juvenil anima a todos a incrementar sus propensiones animales, y de esta manera los sentidos de uno se agitan completamente y la mente no tiene paz. La fiebre de la complacencia de los sentidos impide que la energía humana sea empleada para resolver los verdaderos problemas de la vida, a saber, cómo liberarse del enredo del repetido nacimiento y muerte en ignorancia, lujuria e ilusión respecto a la verdadera naturaleza del ser espiritual puro, el cual está más allá del alcance del cuerpo y la mente. El resultado es una completa conciencia corporal. Las muchachas se visten de una manera excesivamente atractiva. El alcohol, las drogas, los deportes frívolos y muchas más anomalías de las que podríamos enumerar se vuelven prominentes en una atmósfera de conocimiento material desprovista de cultura moral y espiritual. Ninguna cantidad de dinero es jamás suficiente para enfriar esta mentalidad febril. Así, los confundidos niños son enviados al matadero de esta era bajo las narices de padres, maestros y religiosos ignorantes.
E. Debido a un sentimiento de inferioridad y frustración, el marginado social acepta su papel como un miembro inútil de una sociedad inútil y se entrega a intoxicantes corporales burdos y a otras formas de complacencia de los sentidos. Su mente se absorbe en una concepción corporal de la vida llena de designaciones raciales temporales y relaciones familiares superficiales. A medida que se apega más y más a lo poco que tiene, mira temerosamente hacia la muerte, la cual, después de los lentos procesos de la vejez y la enfermedad, finalmente le quita todo.
F. A medida que envejece, su pesimismo aumenta. Al considerar su dura lucha por la existencia, se siente engañado por la sociedad y por su Dios. Su inteligencia permanece confundida hasta que es llevado a un hospital para morir, donde entonces se encuentra con la sociedad tecnológicamente avanzada que durante toda su vida lo ha deprimido tanto espiritual como materialmente. Incluso frente a toda una vida de derrota, lucha contra la muerte hasta que es vencido por las leyes de la muerte y el renacimiento, y así es llevado a su próximo cuerpo, el cual es mejor o peor de acuerdo con las actividades de su vida. Su mente permanece saturada de apegos mundanos, y de acuerdo con el grado de su lujuria por el dominio sobre las cosas del mundo y de acuerdo con las reacciones de sus obras piadosas o impías, se le otorga un cuerpo adecuado para perseguir sus intereses equivocados. En la mayoría de los casos regresa al reino animal, y su misión humana de liberación es derrotada.
II. SOLUCIONES A LA POBREZA EN LA ESTRUCTURA SOCIAL
A. Los líderes y la clase inteligente deben, ante todo, ser entrenados respecto a la verdadera necesidad de las personas empobrecidas.
B. Deben levantarse enormes carpas de exposición en las zonas marginadas, donde los devotos invitarán a todos los miembros del área a participar en sesiones grupales de día y de noche. Oradores en varios idiomas explicarán la filosofía de la conciencia de Kṛṣṇa y sus aplicaciones universales como un sistema de yoga para la purificación completa. Habrá canto de los nombres del Señor de todas las fes con agradable acompañamiento musical y refrigerios de comida vegetariana ofrecida al Señor en una atmósfera espiritual.
C. Algún devoto visitará los hogares de los oprimidos. Él dará instrucciones sobre higiene y, mediante su ejemplo, el devoto ocupará a la familia en reorientar la casa según sea necesario para establecer una atmósfera sencilla, útil y espiritual, con el interés central de toda la familia enfocado en el altar.
D. La higiene comienza con la regulación de la vida, y por lo tanto el devoto introducirá a la familia interesada al siguiente horario:
4 a.m. Toda la familia se levantará, y todos sus miembros se bañarán y marcarán sus cuerpos como templos de Dios.
5 a.m. Después de bañarse, la familia se reunirá ante el altar y luego se inclinará y ofrecerá oraciones al Señor y a Sus devotos puros para pedir su ayuda para ejecutar la misión de la vida. Durante la oración la madre habrá preparado una agradable ofrenda de fruta y yogur con algún cereal de granos. Como es servicio directo al Señor, se enseñará a la familia una hermosa ceremonia para ofrecer muestras de devoción. Toda la dieta consistirá en preparaciones hermosas pero económicas hechas con granos, frutas, vegetales y productos lácteos. El devoto instruirá a la familia en cocina devocional.
6 a.m. Después de cantar individualmente, los miembros de la familia comerán juntos, y el devoto narrará las maravillosas actividades del Señor.
6:30 a.m. Filosofía para los adultos e historias para los niños.
7:30 a.m. Limpieza de la casa (impecablemente) como un templo de Dios (mucho canto mientras se limpia). El esposo va a trabajar (ver sección E).
8:30 a.m. La esposa y los niños toman más prasādam (alimento espiritual).
9:30 a.m. Los niños mayores de cinco años son llevados al āśrama. (ver Gráfico N.º 2) Los niños menores de cinco años son llevados por la madre y una devota a un gran patio cubierto de césped, y junto con otras madres y niños, cantan las glorias del Señor. Si los planificadores de la ciudad hacen suficientes provisiones, puede haber pequeños becerros que correrán libremente, y la leche podrá batirse para hacer mantequilla. A los niños se les enseñará a recoger flores y ensartarlas en guirnaldas para decorar el templo del hogar, etc.
12 p.m. Las madres y los niños regresan al hogar. Los niños comen y descansan durante tres horas, mientras la madre y la devota trabajan en el jardín, cocinan para el prasādam de la tarde y decoran el templo.
3 p.m. Los niños mayores regresan al hogar y los niños menores despiertan. Todos se duchan y marcan sus cuerpos como templos de Dios. Luego se ofrece prasādam con otra hermosa ceremonia y con canto extático; y después se come el prasādam.
4 p.m. El devoto enseña cómo representar obras y dramas sobre las glorias del Señor.
5 p.m. El padre regresa y se ducha. Toda la familia canta y le ofrece prasādam y atiende su comodidad. Al ver que su familia aumenta su amor por Dios, el padre se complace.
6 p.m. Toda la familia, cantando y llevando prasādam a las casas vecinas, sale a caminar alrededor de la cuadra.
7 p.m. Seis o siete familias se reúnen para festividades nocturnas, espectáculos de títeres, obras que representan los pasatiempos del Señor, canto, baile y consumo de prasādam.
8:30 a.m. Los niños menores descansan, y los adultos planean actividades futuras para glorificar al Señor.
9:30 a.m. Todos descansan durante seis o siete horas.
E. Actitudes hacia el trabajo.
- Trabajo significa sacrificio y, en este contexto, sacrificio para el Señor. El hombre será entrenado en los principios del Bhagavad-gītā, y su trabajo será karma-yoga de bhakti-yoga. Él comprenderá que está trabajando para el Señor, a quien ha dedicado su esposa, familia y hogar. Así, también considerará su deber ver que su familia pueda servir bien al Señor, y proveerá para ellos en nombre del Señor. Además, debido al servicio de adoración matutino, estará fijo en la verdadera meta de la vida—la autorrealización—y por lo tanto no será afectado por las frecuentes perturbaciones del mundo laboral.
- Incluso en sus relaciones ocupacionales, no se identificará falsamente a sí mismo ni a otros con el mundo de los negocios, sino que considerará a todos parte integral del Señor. Por lo tanto representará al Señor en todas sus relaciones y trabajará para el mayor bien de la sociedad.
F. Los líderes sindicales pueden instituir oración meditativa y canciones devocionales para satisfacer a los trabajadores en lugar de música superficial. Al mediodía, todos los trabajadores pueden asistir a un servicio en el templo empresarial y comer prasādam juntos. Los hombres que participen en este programa naturalmente llegarán a interesarse en la planificación urbana para la glorificación del Señor y así se convertirán en ciudadanos responsables.
G. Los trabajadores dividirán su salario—50% para actividades espirituales y el resto para el mantenimiento familiar.

GRÁFICO 2—LA LLAMADA SOCIEDAD OPULENTA

I. POBREZA ESPIRITUAL EN LA SOCIEDAD OPULENTA
A. El niño nacido en condiciones prósperas tiene altos estándares de higiene corporal, mientras que al mismo tiempo su mente es pervertida por múltiples designaciones y prejuicios. Aprende a despreciar a las secciones más pobres de la sociedad y desarrolla falso orgullo por la belleza física, la nacionalidad y el sectarismo religioso.
B. El niño es alentado a competir en la escuela por metas materiales y es castigado si no derrota a sus competidores. En la escuela solo se ofrece conocimiento material, y el ignorante estudiante es atraído por falsas promesas de fortuna y fama hacia esta trampa de ansiedad.
C. La frustración de sus años adolescentes lo llevan a conducir imprudentemente, bebida y drogas, y si sobrevive a estas, entonces va a la universidad y trata de disfrutar todo lo que le fue prometido en su juventud en la forma de hogar confortable y vida familiar. Su falso orgullo aumenta, y trata de impresionar a otros con una acumulación de mercancías inútiles. Se vuelve atado a su falso sentido de propiedad sobre las cosas de este mundo, y esto incrementa su miedo a la muerte, la cual finalmente le quita toda su riqueza. Se identifica fuertemente con su cuerpo extendido (su esposa e hijos), y espera que mediante planear sobre un seguro pueda continuar después de la muerte a través de su cuerpo extendido, la familia.
D. Todos los planes del materialista están sujetos a la derrota por los cambios de la naturaleza y por cambios en los planes de aquellos de quienes depende. Por lo tanto, su vida es temerosa. A medida que envejece continúa esperando un año feliz, pero ve que su cuerpo está envejeciendo. Debido a una vida mal dirigida de disfrute de los sentidos, teme la enfermedad y desprecia la vejez y la dependencia. Hace una exhibición de una renovada juventud imitando la vestimenta y el estilo de la generación más joven, y se vuelve falsamente feliz mediante intoxicantes.
E. La concepción corporal lo degrada tanto que como anciano permanece en ignorancia de su ser espiritual y simplemente se ocupa en consentir su viejo y desgastado cuerpo. Se enorgullece de todavía poder caminar.
F. Se vuelve más enfermo y débil mentalmente y finalmente muere como un perro o gato en el mejor hospital que el dinero puede comprar.
G. De acuerdo con las actividades de su vida, se le otorga su próximo cuerpo, y así su misión humana es inútilmente arruinada. Así, una vida desperdiciada en opulencia no es mejor que una vida desperdiciada en pobreza.
II. LA CONCIENCIA DE KṚṢṆA Y LA SOCIEDAD OPULENTA
A. A medida que los devotos obtengan uso de los medios de comunicación, la masa de personas opulentas verá el resultado práctico de volverse consciente de Kṛṣṇa. Tendrán la oportunidad de conocer devotos en sus hogares o en templos, y en algunos casos pueden levantarse carpas de exposición.
B. Como en el Gráfico N.º 1, los miembros de la familia serán reorientados hacia los verdaderos y gozosos valores de la vida y reconstruirán su hogar y sus actitudes respecto a comer, dormir y trabajar.
C. Los detalles del horario doméstico son presentados en el Gráfico N.º 1.
D. Deben establecerse escuelas para que a la edad de cinco años los niños puedan asistir a una escuela devocional, atendida por hombres inteligentes que sean devotos cualificados del Señor. El tema principal en la escuela no debe diferir del del hogar; es decir, el criterio de avance debe ser cómo uno desarrolla las cualidades de un devoto del Señor. Por supuesto, la educación en ciencia material sería tan completa como lo es actualmente, pero estaría centrada en Dios. Las leyes de la naturaleza deben ser enseñadas a todos los estudiantes, y el conocimiento de la no permanencia del cuerpo debe ser instruido. Esto infundiría en todos el deseo de cumplir su misión humana. Los Vedas Sánscritos contienen conocimiento completo tanto de la materia como del espíritu, por lo que no habría necesidad de razonamiento especulativo ni de experimentación mal dirigida sobre animales inocentes. El actual horario y currículo educativo podrían adaptarse de la siguiente manera:
9 a.m. Reunión para cantar los mantras para la liberación.
9:30 a.m. Clase de filosofía de la vida. Los estudiantes aprenderán y discutirán.
10:30 a.m. Clases.
11:30 a.m. Todos se reúnen para ofrecer prasādam y tomar la comida del mediodía.
12:30-2:30 p.m. Clases.
- Las materias permanecerán como están ahora, pero con nuevo énfasis en el Señor y en el desarrollo espiritual.
- El Sánscrito será enseñado junto con el idioma nacional.
- La historia se centrará en gran medida alrededor de las apariciones del Señor y de Sus representantes a través de las eras y a través de los universos.
- La cultura agraria y la utilización de los dones de la naturaleza para el servicio del Señor darán sabor a cada materia con aplicaciones prácticas.
- Las actividades extracurriculares incluirán lo siguiente:
a) Cocinar prasādam para la ofrenda del mediodía.
b) Aprender acompañamiento musical para oraciones y canto.
c) Organizar festivales y dramas para enseñar al público las glorias del Señor.
d) Aplicar toda clase de artes y oficios, incluso militares, en el servicio del Señor.
- Los deportes competitivos desaparecerían a medida que los niños experimenten que el Señor es el único a quien necesitan satisfacer.
- Puesto que siempre hay dos senderos en la vida, el sendero del disfrute de los sentidos y el sendero del servicio devocional al Señor, debe darse a los niños toda la información para hacer el mejor uso de esta corta vida para su verdadera misión.
Una de tales escuelas está funcionando actualmente en Dallas, Texas, y para mayores detalles, por favor consulte a: Gurukula, 5430 Gurley Street, Dallas, Texas 75219


Por Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Fundador y Actual Ācārya (maestro espiritual iniciador) del movimiento Hare Krishna
“Si me marcho, no hay causa de lamentación. Siempre estaré con ustedes a través de mis libros y mis ordenes. Siempre permaneceré con ustedes de esa forma.”
(Mayo 5, 1977)
Únete al grupo de WhatsApp del Templo Virtual para profundizar más sobre este y otros temas de Conciencia de Krishna 👉 https://chat.whatsapp.com/G1Zub96aJVJG5Um3BiJ0FU
Debajo encontrarás el horario de los programas matutinos y vespertinos de la semana en nuestro Templo Virtual Hare Krishna.



