Así que a veces es necesario hacer trampa para la clase de hombres poco inteligentes. Pero no estamos engañando. Somos muy simples. ¿Por qué deberíamos hacer trampa? Kṛṣṇa dice:
- man-manā bhava mad-bhakto
- mad-yājī māṁ namaskuru
- (BG 18.65)
Por eso decimos: “Por favor, ven aquí. Aquí está Kṛṣṇa, y simplemente piensas en Él. “¿Dónde está la dificultad? Aquí está Rādhā-Kṛṣṇa, y si los ves todos los días, naturalmente, tendrá la impresión dentro de tu mente acerca de Rādhā y Kṛṣṇa. Así que en cualquier lugar y donde sea, puedes pensar en Rādhā-Kṛṣṇa. ¿Dónde está la dificultad? Man-manā. Canta Hare Kṛṣṇa. Tan pronto como cantas “Kṛṣṇa,” inmediatamente recuerdas la forma de Kṛṣṇa en el templo, nāma-rūpa. Entonces estás oyendo acerca de Kṛṣṇa; recuerdas acerca de sus cualidades, sus actividades, nāma, guṇa, rūpa, līlā, parikara, vasiṣṭha. De este modo, esto, esto… Puedes practicar. ¿Dónde está la dificultad? Este es el comienzo de la práctica. En realidad Kṛṣṇa está ahí, pero porque no tengo ojos para ver a Kṛṣṇa, estoy pensando, “Aquí está… ¿Dónde está Kṛṣṇa? Es una piedra, una estatua.” Pero él no sabe que la piedra es también Kṛṣṇa. La piedra es también Kṛṣṇa. El agua también es Kṛṣṇa. La tierra también es Kṛṣṇa. El aire es también Kṛṣṇa. Sin Kṛṣṇa, no hay otra existencia. Que el devoto puede ver. Por lo tanto, cada vez que ve la piedra, incluso, ve a Kṛṣṇa. Aquí el ateo dirá que: “Estás adorando piedra.” Pero ellos no están adorando piedra; están adorando a Kṛṣṇa, porque saben que no hay nada más, excepto Kṛṣṇa. Premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena (Bs. 5.38). A esa etapa tenemos que llegar. ¿Cómo puedes decir que la piedra no es Kṛṣṇa? Kṛṣṇa dice… Tienes que entender a Kṛṣṇa como Kṛṣṇa dice. Así que Kṛṣṇa dice en el Bhagavad-gītā:
- bhūmir āpo ‘nalo vāyuḥ
- khaṁ mano buddhir eva ca
- bhinnā prakṛtir aṣṭadhā
- (BG 7.4)
“Ellos son míos.” Al igual que estoy hablando. Estoy hablando, se está grabando, y vamos a reproducir. El mismo sonido saldrá. Y si sabes eso “Aquí está nuestro maestro espiritual…” Pero no estoy allí. El sonido es ahora diferente de mí. Bhinnā. Bhinnā significa “separado.” Pero el, tan tan pronto como la grabación se reproduce, todo el mundo sabrá, “Aquí está Bhaktisid…, Bhaktivedanta Swami.” Si conoces. Así que requiere educación. Que Kṛṣṇa… (corte) Así, ye yathā māṁ (BG 4.11)… Así que cuanto más te ocupas en el servicio de Kṛṣṇa, de más podrás realizar a Kṛṣṇa.
- sevonmukhe hi jihvādau
- svayam eva sphuraty adaḥ
- (CC Madhya 17.136)
Así que nuestro proceso es muy simple. Simplemente ocupa tu lengua. Deja a un lado todos los demás sentidos. La lengua es muy fuerte. Y la lengua es nuestro peor enemigo y la lengua puede ser tu amigo más íntimo. Esta lengua. Por tanto, el śāstra dice que sevonmukhe hi jihvādau: simplemente ocupa tu lengua en el servicio del Señor, y Él será revelado. Muy bueno. Y ahora qué, ¿qué hacemos con la lengua? Hablamos: Hablamos de Kṛṣṇa. Cantamos: Cantamos de Kṛṣṇa. Comemos: saboreamos, comemos prasāda de Kṛṣṇa. Entenderás a Kṛṣṇa. Cualquier persona tonta, cualquiera sin educación, o cualquier posición de la vida, puedes utilizar tu lengua para el servicio de Kṛṣṇa. No comas nada que no haya sido comido por Kṛṣṇa—tu lengua se vuelve tu amigo más íntimo. Y no hables nada más que de Kṛṣṇa. Si sigues estos dos principios, Kṛṣṇa estará dentro de tu puño.
Muchas gracias.
Por Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Lectura del SB 1.14.44 – Nueva York
Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare!!!
Hare Krishna!