Nadie puede estar interesado en los pies de loto de la Suprema personalidad de Dios… Porque para tener interés en los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios significa el volverse liberado. Anartha-apagamaḥ yad-arthaḥ (SB 7.5.32). Anartha. Anartha significa innecesario. Nosotros estamos creando necesidades innecesarias de vida y enredandonos. Esto es vida material. Pero si uno se vuelve consciente de Kṛṣṇa, interesado en Kṛṣṇa. Entonces te vuelves: «¿Cuál es el uso?» Es como nuestros brahmacārīs, nuestros devotos, ellos pueden tirarse, tumbarse en el suelo. Ellos no requieren una buena cama o cojines. Porque la vida es muy maleable, ellos piensan, «Bueno, tengo que tomar un poco de descanso. En esta forma o en aquella forma, ¿Por qué debería de molestarme en ello?» Si. Esto es un signo de avance en conciencia de Kṛṣṇa. Consciencia de Kṛṣṇa significa bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra syāt (SB 11.2.42). Aquellos que no están gustosos por la consciencia de Kṛṣṇa, están tratando de ser felices mediante el innecesario aumento de las exigencias materiales porque ellos no tienen otra información. Pero tan pronto como alguien está ocupado en el servicio devocional de Kṛṣṇa, pareśānubhūti, él disfruta algún placer trascendental, y como resultado de ello, este placer sin sentido se vuelve insignificante.
Esa es la prueba. Un devoto puede, no puede estar interesado en los placeres materiales y placeres trascendentales. No. Virakti. Bhagavad-gītā también se dice que paraṁ dṛṣṭvā nivartate (BG 2.59). Como en un hospital una persona desahuciada es forzada a no tomar cierta tipo de comida. Pero él tiene el deseo. Él tiene el deseo de tomar esa comida. Como el paciente de tifoidea, sufriendo de tifoidea. El doctor dice que «No puedes tomar nada de alimento sólido. Un poco de alimento liquido puedes tomar». Pero tiene el deseo de tomar alimentos sólidos. «Oh, el doctor me ha pedido que no tome ciertos alimentos. Esta bien. ¿Qué más puedo hacer?» Pero él tiene el deseo. Pero un devoto, no tiene que ser forzado — es como los médicos le piden, «No haga eso» Él automáticamente no lo hace. ¿Por qué? Paraṁ dṛṣṭvā nivartate: él ha visto o probado algo mejor, por el cual a él no le gusta tomar más ese abominable sabor. Esto es bhaktiḥ pareśānu…Esto significa que cuando uno se desapega de esas cosas abominables, entonces debemos saber que estamos avanzando en conciencia de Kṛṣṇa. La prueba está en sus manos. No han tenido que preguntar a alguien, «Piensan que estoy incrementando la conciencia de Kṛṣṇa» pero puedes entenderlo. Exactamente en esa forma. Si tienes hambre y tú comes, sabes que comiendo, que tanto puedes satisfacer el hambre, y como te sientes más fuerte, y que tanto te sientes complacido. No han tenido que preguntar a nadie. Similarmente, si alguien aumenta su consciencia de Kṛṣṇa la prueba será que él se desinteresará de los placeres materiales. Esa es la prueba.
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Lectura del SB 1.5.12-13 – Nueva Vrindaban, Junio 11, 1969