Nirāśīḥ

“El sendero de la liberación es reconocer a Kṛṣṇa en todo.”

COMENZAR
1 min read

Por lo tanto, ¡oh Arjuna! entregándome todas tus obras, con tu mente absorta en Mí, sin deseo de ganancia y libre de egoísmo y letargia, lucha.

SIGNIFICADO

Este verso indica claramente el propósito del Bhagavad- gītā. El Señor instruye que uno debe hacerse plenamente consciente de Kṛṣṇa para ejecutar sus deberes como en la disciplina militar. Un mandato así puede hacer las cosas un poco difíciles; no obstante, se deben ejecutar los deberes dependiendo de Kṛṣṇa, porque esa es la posición constitucional de la entidad viviente. La entidad viviente no puede ser feliz independiente de la cooperación del Señor Supremo, porque la posición constitucional eterna de la entidad viviente es subordinarse a los deseos del Señor. Por eso, Kṛṣṇa le ordenó a Arjuna que peleara, como si el Señor fuera su comandante militar. Uno tiene que sacrificar todo por la buena voluntad del Señor Supremo, y al mismo tiempo desempeñar los deberes prescritos sin reclamar derecho de propiedad. Arjuna no tenía que considerar la orden del Señor, solamente tenía que ejecutarla. El Señor Supremo es el Alma de todas las almas. Por lo tanto, a aquel que depende única y exclusivamente del Alma Suprema sin consideraciones personales, o en otras palabras, aquel que es plenamente consciente de Kṛṣṇa, es llamado adhyātma – cetasā. Nirāśīḥ significa que uno tiene que actuar de acuerdo a la orden del amo. Tampoco debe uno esperar resultados fruitivos. El cajero puede contar millones de pesos para su patrón, pero no exige ni un centavo para sí mismo. En forma similar, uno tiene que darse cuenta de que nada en el mundo pertenece a ninguna persona particular, sino que todo pertenece al Señor Supremo. Eso es el verdadero significado de mayi, o sea, “a Mí.” Y cuando uno actúa en esa conciencia de Kṛṣṇa, seguramente uno no demanda propiedad sobre nada. A esta conciencia se le llama nirmama, o sea, nada es mío. Y si existe alguna renuencia en la ejecución de esa severa orden, la cual se da sin ninguna consideración hacia la supuesta familia en la relación corporal, esa renuencia debe ser desechada y de esta forma uno se puede volver vigata-jvara , o sea, libre de mentalidad febril o letargia. De acuerdo a su calidad y a su posición, todo el mundo tiene un tipo determinado de trabajo que desempeñar y todos esos trabajos se pueden ejecutar en conciencia de Kṛṣṇa, tal como se describe anteriormente. Eso lo conducirá a uno al sendero de la liberación.

Bhagavad-Gītā Tal Como Es » Capítulo 3.30

Por Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda

Fundador y Actual Ācārya (maestro espiritual iniciador) del movimiento Hare Krishna
“Si me marcho, no hay causa de lamentación. Siempre estaré con ustedes a través de mis libros y mis ordenes. Siempre permaneceré con ustedes de esa forma.”

(Mayo 5, 1977)

Únete al grupo de WhatsApp del Templo Virtual para profundizar más sobre este y otros temas de Conciencia de Krishna 👉 https://chat.whatsapp.com/G1Zub96aJVJG5Um3BiJ0FU
Debajo encontrarás el horario de los programas matutinos y vespertinos de la semana en nuestro Templo Virtual Hare Krishna.

Bhaktin Tania

Aquel que Me ve en todas partes y que ve todo en Mí, Yo nunca lo pierdo a él, y él nunca me pierde a Mí.
BHAGAVAD - GITA. 6.30

Deja una respuesta

Your email address will not be published.

ANTERIOR

Yoga en la era moderna

SIGUIENTE

La belleza de Krishna

error: El cotenido está protegido!